涙があふれても – Crystal Kay
いつも気付いたら隣にいたの茜色のこの街の片隅ふたり見詰め合ってた
언제나 생각해보면 옆에 있었지. 붉게 물들은 이 거리 구석, 서로 바라보고 있었어
君のその唇髪をとかす指先全部こんなに愛してる心が震えるほど
너의 그 입술, 머리를 빗어 넘기는 손가락, 전부 이렇게 사랑하고 있어, 가슴이 떨릴 정도로
涙がこの瞳あふれてもこの手は離さない愛することの本当の意味初めて私は知ったの
눈물이 이 눈에 넘쳐도 이 손을 놓지 않아, 사랑의 진정한 의미, 처음으로 알았어
傷つけあっていた日々思い出すまばらな星光る夜空の中今は遠い記憶に
서로 상처입히던 시절이 생각나, 드물게 별이 빛나던 밤하늘, 지금은 먼 기억이
ふたり最その県下夏の土砂降りの雨どれも切なく暖かい時間を重ねてきた
첫번째 다툼, 여름의 갑작스런 소나기, 모두 안타깝고 따뜻한 시간을 보내왔지
笑顔がこのほほにこぼれたら私を抱きしめてかけがえないものがあること君が伝えてくれたから
웃음이 이 뺨에 번지면 나를 안아줘, 둘도 없이 소중한 것이 있다는 걸 네가 알려 주었으니까
今願い一つかなうなら空に届くなら私の願いはきまってる変わらないこの気持ち
지금 소원 하나가 이루어진다면, 하늘에 전해진다면, 내 소원은 이미 정해져 있어, 변함없는 이 마음
涙がこの瞳あふれてもこの手は離さない愛することの本当の意味初めて私は知ったの
눈물이 이 눈에 넘쳐도 이 손은 놓지 않는거야. 사랑의 진정한 의미를 나는 처음으로 깨달았어
笑顔がこのほほにこぼれたら私を抱きしめてかけがえないものがあること君が伝えてくれたから
웃음이 이 뺨에 번지면 나를 안아줘, 둘도 없이 소중한 것이 있다는 걸 네가 알려 주었으니까
—————————————————————————————————-
요새 완전히 빠져있는 곡… 며칠 사이에 정말 천번은 들은거 같다.. 계속 repeat, repeat, repeat….
君のその唇髪をとかす指先(너의 그 입술, 머리를 빗어 넘기는 손가락) 이 부분이 너무 좋아!!!! 뭔가 딱 머리속에 그림이 그려진달까….. 상대방의 정말 아무것도 아닌것까지 하나하나 의미가 부여되서져 그런 사소한 것 까지 사랑하게 된다는 느낌이랄까…..하하하하하하하
(まぁ、ただの変体かも…キャキャキャー)