なごり雪 – イルカ

img_904823_20033866_0

汽車を待つ君の橫で 僕は時計を氣にしてる 季節外れの 雪が降ってる
기차를 기다리고 있는 당신의 옆에서 나는 시계를 신경쓰고 있어요 때 늦은 눈이 내리고 있어요

東京で見る雪はこれが最後ねと 寂しそうに君がつぶやく
도쿄에서 보는 눈은 이것이 마지막이네요 외로운 듯이 당신은 중얼거려요

なごり雪も降る時を知り ふざけすぎた季節の後で
때 늦은 눈도 내릴때를 알아요 변덕스러웠던 계절의 끝으로

今春が來て君はきれいになった 去年より ずっと きれいになった
지금 봄이 오고 당신은 이쁘게 되었어요 작년보다 훨씬 이쁘게 되었어요

動き始めた汽車の窓に 顔をつけて 君は何か言おうとしている
움직이기 시작한 기차의 창에 얼굴을 붙여 당신은 무엇인가 말할려 하고 있어요

君のくちびるがさようならと動くことが こわくて下をむいてた
당신의 입술이 잘가라고 움직이는 것이 무서워서 아래를 쳐다 봤어요

時がゆけば幼い君も 大人になると氣づかないまま
때가 지나면 어린 당신도 어른이 되면 눈치채지 못한 채

今春が來て君はきれいになった 去年より ずっと きれいになった
지금 봄이 오고 당신은 이쁘게 되었어요 작년보다 훨씬 이쁘게 되었어요

君が去ったホ-ムにのこり 落ちてはとける雪を見ていた
당신이 떠난 홈에 남아서 떨어져 녹는 눈을 보고 있어요

今春が來て君はきれいになった 去年より ずっと きれいになった
지금 봄이 오고 당신은 이쁘게 되었어요 작년보다 훨씬 이쁘게 되었어요
————————————————————————————————

스마스마에 나온 곡, 엄청 옛날 노래란다. 분위기도 약간 엔카 삘이 난다. 그래도 역시 좋다….